XSF Communications Team - 2021-01-28


  1. Licaon_Kter

    edhelas: mov.im was available or you had it already?

  2. peetah

    emus: you corrected stuff in the french translation that are correct typography in french, could you please revert these ?

  3. peetah

    emus: you corrected stuff in the french translation that are valid typography in french, could you please revert these ?

  4. emus

    peetah: you meant the ;

  5. emus

    Sorry I thought these are formatting thing from another platform

  6. peetah

    I mean all the punctuation you removed and the non-breakable spaces before '?' ':' and ';'

  7. peetah

    I mean all the punctuation you removed and the non-breakable spaces before '?' '!' ':' and ';'

  8. peetah

    I mean all the punctuations you removed and the non-breakable spaces before '?' '!' ':' and ';'

  9. emus

    Really? Thats how you write in French? Thought it were copy paste errors. Im gonna remove those

  10. emus

    Really? Thats how you write in French? Thought it were copy paste errors. Im gonna revert those

  11. Martin

    > I mean all the punctuations you removed and the non-breakable spaces before '?' '!' ':' and ';' In German this is an often done mistake and called 'plenking'. I also wasn't aware that this is ok or even needed in French.

  12. emus

    I thought those were coming from a different editor

  13. peetah

    for those interested : https://www.debian.org/international/french/typographie (in french) ;)

  14. emus

    oh mon dieu ūüôą

  15. peetah

    :D

  16. wurstsalat

    I also ran into that once :)

  17. Martin

    > oh mon dieu ūüôą Those punctuation rules hurt my german eyes. ūü§£

  18. emus

    Happy Im not alone ūüėÖ

  19. edhelas

    Licaon_Kter I already had the domain (as well as a few others) and decided to move the official pod there :)

  20. vanitasvitae

    Not sure if this fits the newsletter, but 8x8 (the jitsi guys) now provide app and website builders with "Jitsi-as-a-Service" to quickly allow them to integtrate vide conferencing with their products https://www.heise.de/news/Jitsi-as-a-Service-Sichere-Videokonferenzen-fuer-die-eigene-App-5039139.html

  21. emus

    I think is fine

  22. emus

    that will supprrt XMPP distrubtion I guess

  23. Licaon_Kter

    > Gajim on Fediverse, direct messages instead of private group PMs, fixes https://gajim.org/post/2021-01-28-development-news-january/

  24. emus

    Dear German speakers: Does this work?

  25. emus

    Die deutsche Übersetzung unseres Blogeintrags: Instant Messaging: Es geht nicht um die app - #XMPP bietet Kommunikationssouveränität LINK #offenestandards #opensource #dezentralisierung #interoperabilität

  26. emus

    Die deutsche Übersetzung unseres Blogeintrags: Instant Messaging: Es geht nicht um die App - #XMPP bietet Kommunikationssouveränität LINK #offenestandards #opensource #dezentralisierung #interoperabilität

  27. emus

    Licaon_Kter

  28. emus

    I know you were quick

  29. emus

    but may you entirely translate this instead?

  30. emus

    The Romanian translation of our blog post: Instant Messaging: It's not about the app - #XMPP provides sovereignty of your communication LINK #openstandards #opensource #decentralisation #interoperability

  31. emus

    also the tags

  32. Licaon_Kter

    Hmm

  33. Licaon_Kter

    Mesagerie instantanee: Nu este vorba despre aplica»õie - #XMPP oferńÉ suveranitatea comunica»õiilor dumneavoastrńÉ <link> #standardedeschise #sursadeschisa #descentralizare #interoperabilitate #romania

  34. Licaon_Kter

    Albeit the terms are not that used, afaik

  35. Licaon_Kter

    Let alone in tags, but hey

  36. emus

    Thank you very much - okay if I leave out the country tag? Its a bit hard for the other languages

  37. Martin

    Why not use the english tags?

  38. emus

    Okay, do you guys recommend to keep the english ones?

  39. emus

    I thought it might be good to reach out ever further into the language regions

  40. Martin

    You also use #opensource for the german one. ūüėÉ

  41. emus

    I know

  42. emus

    but often people talk about decentralization

  43. emus

    peetah, are you here?

  44. Martin

    I would use the english tags, as those are more used.

  45. emus

    and no additonal native tags?

  46. peetah

    yep

  47. emus

    May you review this:

  48. emus

    La traduction française de notre billet de blog : Messagerie instantanée : Il ne s'agit pas de l'application - #XMPP assure la souveraineté de votre communication

  49. emus

    Ok, I will stick with the english tags

  50. emus

    or what do you things in terms of localization?

  51. peetah

    Messagerie instantanée : ce n'est pas une question d'applications - #XMPP assure la maitrise de vos communications

  52. peetah

    Messagerie instantanée : ce n'est pas une question d'applications - #XMPP vous assure la maitrise de vos communications

  53. emus

    Thanks!

  54. peetah

    Messagerie instantan√©e¬†: ce n'est pas une question d'applications - #XMPP vous assure la ma√ģtrise de vos communications

  55. emus

    What do you think if I use all the english tags, but add additional the translation for decentralization and interoperability?

  56. emus

    because that really can make sense

  57. emus

    those are rather general words, right?

  58. Licaon_Kter

    better

  59. Martin

    Fine for me

  60. emus

    ok

  61. emus

    peetah, this works? #decentralisation #descentralizarea

  62. peetah

    sure

  63. emus

    Licaon, this works too? Acest blog post este publicat sub CC BY-SA 4.0 licen»õńÉ.

  64. Licaon_Kter

    AceastńÉ postare pe blog este publicatńÉ sub licen»õa CC BY-SA 4.0.

  65. emus

    Thanks!

  66. emus

    Merging

  67. peetah

    thanks emus !

  68. Licaon_Kter

    Interview or smth Feb 03 inputmice? [schtrudel] https://dielinke.berlin/partei/igag/lag-netzpolitik/detail/news/xmpp-eine-alternativen-zu-whatsapp-telegram-co/

  69. emus

    ūüĎćÔłŹ

  70. Trumplogout

    Hello, i will like to know, how i can message someone with this link

  71. Trumplogout

    how do i contact someone JABER: wellsfargo@exploit.im JABER: wells.support@zloy.im

  72. Trumplogout

    MattJ greetings please how do i start get jabber client on my phone

  73. emus

    Adios amigo