XSF Communications Team - 2023-02-26


  1. neox

    https://xmpp.a-lec.org:5443/upload/8fafd43faa8d3d1ceeab6256483212a75f50aa3e/2DArgJpanCM0OCqINJA3/2023-02-05.fr.md

  2. neox

    Hi, here is the french translation

  3. neox

    Sorry for the delay, some organisational problems (solved)

  4. emus

    neox, would you be interested to translate this to FR? https://github.com/xsf/xmpp.org/pull/1225 If so, could you add on explanation as I have in the German page first sentence?

  5. emus

    Spanish and Italian folks, feel free to do the same

  6. emus

    we might also need to translate the flyer I will publish

  7. emus

    neox, will upload now

  8. neox

    emus, doing it now ;)

  9. emus

    Merci beaucoup!

  10. emus

    https://jabbers.one:5281/upload/_aYqFAz78hnZ-VVGvYj33IZn/c8f36710-9ce2-4561-bf68-2b977bafa570.png

  11. emus

    French interpunctation drive me crazy 😀

  12. neox

    emus, I know x)

  13. emus

    French interpunctation drives me crazy 😀

  14. neox

    Took me a lot of time to understand why english does not work like that :x

  15. emus

    German, too

  16. emus

    What I also don't get, why not for dots? .

  17. neox

    Well, my german is swiss so I'm biased for that x)

  18. neox

    Yeah, the difference with final dots is due to the size of characters. Historically, punction has been much more embellished with frills and such, so '?' and '!' were quite larger, explaining the usual space before these dots

  19. neox

    Yeah, the difference with final dots is due to the size of characters. Historically, punctuation has been much more embellished with frills and such, so '?' and '!' were quite larger, explaining the usual space before these dots

  20. Link Mauve

    emus, it looks much better when in proportional font.

  21. neox

    Link Mauve, +1 x)

  22. Link Mauve

    Since the space before double-punctuation symbols is a fine non-breakable one, not just a non-breakable one.

  23. nicola

    > Spanish and Italian folks, feel free to do the same I’ll do asap

  24. emus

    👍️

  25. nicola

    @emus Where should I send the Italian translation?

  26. emus

    well you can pr or download the file, translate and upload here again or to via this service for example: https://upload.adminforge.de/

  27. emus

    Other then that: https://github.com/xsf/xmpp.org/pull/1246 We are at the end of the month, feel free to support with the Newsletter and add your info

  28. neox

    https://xmpp.a-lec.org:5443/upload/8fafd43faa8d3d1ceeab6256483212a75f50aa3e/xASyq1FY6Ekmze0Q2AKf/gsoc-2023.fr.md

  29. neox

    emus, here it is

  30. neox

    Oh, sorry the – character disappeared (l46)

  31. neox

    I let you add it again x)

  32. emus

    which character?

  33. emus

    But thanks!

  34. neox

    emus: the minus character before the "XSF Org Admin"

  35. nicola

    @emus Please, let me know if you received the file

  36. emus

    but its there

  37. neox

    emus: it has been transformed into a - and not a –

  38. neox

    👀

  39. emus

    yeah, saw that. happens :)