XSF Communications Team - 2024-06-05


  1. emus

    > could be still added? https://www.process-one.net/blog/xmpp-matrix/ Should it? it june

  2. emus

    gnemmi I have pushed new changes. For the next release I recommend you wait until we have merged or make a separate PR. I think it will hold back the main release as I would have to wait until you have done all translations. Would that be okay for you?

  3. gnemmi

    Perfectly fine by me. Furthermore, I can actually wait until you give me a green flag (because you've finished merging and have a final document) and start working on the translation right away.

  4. gnemmi

    The "main" document has already been translated. So it would be just a couple of hours to bring the new one up to date

  5. gnemmi

    emus: 👍

  6. emus

    > Perfectly fine by me. Furthermore, I can actually wait until you give me a green flag (because you've finished merging and have a final document) and start working on the translation right away. yup!

  7. emus

    > The "main" document has already been translated. So it would be just a couple of hours to bring the new one up to date Yes! but take care, because sometimes we also change certain general pieces

  8. emus

    gnemmi: ok cool that was fast

  9. gnemmi

    I'll take special about that. Even if the "main" body of the document has already been translated (and speeds things up quite a bit) I'll always do a full review of the final document to make sure nothing goes without a proper translation. Even this translation took me a good couple of pull request because I found some mistakes upon reviewing the finished doc 🫠

  10. gnemmi

    s/special/special care/

  11. emus

    Thank you, much appreciated. I can just call the other Spanish speaking folks to support gnemmi here

  12. emus

    Lo mejor red - XMPP! 😉

  13. gnemmi

    I already did 😁

  14. gnemmi

    They double checked the translation and pointed me to most of the changes I introduces in the last two pull requests 😁

  15. gnemmi

    They double checked the translation and pointed me to most of the changes I introduced in the last two pull requests 😁

  16. emus

    Ok, ignore my point about fast. I mistook an email from yesterday. so waiting for your update

  17. gnemmi

    Will do! 🤗

  18. gnemmi

    AFAICT the ES translation is complete and fully check and corrected as of https://github.com/xsf/xmpp.org/pull/1394/commits/9bec4c5d17aaa51ea0c55cd0ea99262f7185a7de

  19. gnemmi

    Unless you guys merged something new into the EN newsletter

  20. gnemmi

    Pull 1394 already includes the changes from pull 1390

  21. emus

    gnemmi, but look, there are a number of new commits: https://github.com/xsf/xmpp.org/pull/1388#commits-pushed-183d81a

  22. gnemmi

    Oops ... I thought all of those changes already merged before 1390 🫠

  23. gnemmi

    Will patch my file in a few hours 👍

  24. gnemmi

    Is there a final document I can diff against so I don't miss any other changes?