-
ralphm
https://upload.ik.nu/upload/O9CabqJNJ604Wwot/XhF48nRESEiuW_8B9kv0lg.jpg
-
ralphm
emus: I got this in my Mastondon client
-
emus
Hi all, I am really sorry. I have been very much silent in the recent months. Even further not helped nor pushed out the work you did on the channels. I claim to correct this and be more active with helping the works you do! To start with, we just pushed this out: https://fosstodon.org/@xmpp/114235801609817484 I invite the translators to help translating this too, so we can reach many more people. And/or we publish a simple language summary that we can trabslate to many languages. what do you think?
π 1 -
ralphm
Wondering if that's because of all the tags you added
-
emus
ralphm: which hashes is it
-
emus
does it tell?
-
ralphm
Doesn't say
-
emus
wait
-
emus
and now?
-
ralphm
Seems gone. Maybe something I did
-
emus
π
-
paulo
> Hi all, > > I am really sorry. I have been very much silent in the recent months. Even further not helped nor pushed out the work you did on the channels. I claim to correct this and be more active with helping the works you do! > > To start with, we just pushed this out: > > https://fosstodon.org/@xmpp/114235801609817484 > > I invite the translators to help translating this too, so we can reach many more people. > > And/or we publish a simple language summary that we can trabslate to many languages. > > what do you think? I would like to help translate this ↺
-
emus
Great! Do you know how to deal with github? otherwise propose in a pad for example
-
paulo
Ok... Cool. I'll get started right away
π 1 -
emus
> Ok... Cool. I'll get started right away π ↺
-
Mari0
> Hi all, > > I am really sorry. I have been very much silent in the recent months. Even further not helped nor pushed out the work you did on the channels. I claim to correct this and be more active with helping the works you do! > > To start with, we just pushed this out: > > https://fosstodon.org/@xmpp/114235801609817484 > > I invite the translators to help translating this too, so we can reach many more people. > > And/or we publish a simple language summary that we can trabslate to many languages. > > what do you think? π ↺
-
Mari0
Just let me know how did you send a letter to Meta. Last time had to send a snail mail to their EU headquarters in Dublin to be contacted by their lawyers in Italy, the same lawyers I had contacted before and said me they did not represent Meta π€£π€£π€£
-
ralphm
I've sent it to their press email. We'll see if they received it.
π 1 -
Mari0
We do need a regulator who applies sanctions. This is the only way to obtain something. They only understand money and interoperability means a continue loss of users (and of money, of course).
-
Mari0
> I've sent it to their press email. We'll see if they received it. π ↺
-
Mari0
> I've sent it to their press email. We'll see if they received it. The funny thing is that a company like Meta has not a contact mail for legal requests. Even public prosecutors have to compile a form in their website. ↺
-
Mari0
> I've sent it to their press email. We'll see if they received it. Hope they'll give feedback. Your initiative is good and I appreciate it. ↺
-
Mari0
Daniel wrote an article about this topic: https://gultsch.de/regulations.html
-
Mari0
> However the most predominant reason on why companies donβt federate β despite the fact that they are using XMPP, and federating with other XMPP server would be as simple as flipping a switch β is that it doesnβt work with their business model.
-
Mari0
> It is easy to understand why federation and interoperability goes against that business model. If your users can just move to a different server once you start sending advertisements or install a different app as soon you start showing ads in it, your vague promise of a future revenue stream falls apart. Aside from that, a truly federated ecosystem has no way of measuring its users so it is impossible to achieve the rapid growth investors demand simply because it is not quantifiable.
-
Mari0
And here he was talking about VC and startups
-
edhelas
https://piaille.fr/@movim/114236094656972803
π 2 -
Kris
awesome!
-
arne
> https://piaille.fr/@movim/114236094656972803 π ↺
-
Mari0
> https://piaille.fr/@movim/114236094656972803 π ↺
-
gnemmi
emus, so glad to have you back!! π€π€π€
-
gnemmi
In re "Open Letter to Meta" I just went with this piece of text on the pad
-
gnemmi
## XSF Announcements The XMPP Standards Foundation has signed an [Open Letter to Meta](/2025/03/open-letter-to-meta-support-true-messaging-interoperability-with-xmpp/). A call to action, urging Meta to adopt XMPP for messaging interoperability. We are ready. Letβs make it happen.
-
gnemmi
Also added two client updates
-
gnemmi
- [Profanity](https://profanity-im.github.io/) has released version [0.15.0](https://github.com/profanity-im/profanity/releases/tag/0.15.0) of their console based XMPP client.
-
gnemmi
- [Poezio](https://poez.io/en/) has released version [0.15.0](https://codeberg.org/poezio/poezio/releases/tag/v0.15.0) of their console XMPP client.
-
paulo
emus: this is a proposed translation to portuguese. https://bin.nixnet.services/?888d617b258e3eb2#GX2XpsCRq4HqkQNbuT8uzqjHEjgABfQYj73k5fUzsP4Q
-
paulo
I would love to help more
-
gnemmi
paulo, do you know how to use github?
-
paulo
Yes
-
gnemmi
Perfect!
-
paulo
Would that be more conveniant?
-
gnemmi
Stick around. We will be creating the XMPP Newsletter PR for the month of March in a few days
π 1 -
paulo
> Stick around. We will be creating the XMPP Newsletter PR for the month of March in a few days π ↺
-
gnemmi
If you are interested, I could help you learn what you'd need to know to help with the XMPP Newsletter translation π
-
paulo
gnemmi: I would apreciate it so much! paulo@xmpp.net.br
-
gnemmi
I'll make sure to keep you posted. Just stick around π
-
paulo
Cool! Tks
-
gnemmi
You are super welcome! It'll be great to have a pt_BR translation of the Newsletter! π€
β€οΈ 1 -
gnemmi
paulo, are you on a UTC -3 time zone?
-
paulo
UTC -5
-
paulo
> You are super welcome! It'll be great to have a pt_BR translation of the Newsletter! π€ β€οΈ ↺
-
gnemmi
Good to know. That way we can sync our times. I'm on UTC -3 .. 20:22 over here
-
paulo
Cool! I'm glad to be able to help... I'll be on standby for the march newsletter